废文网/我们的翻译官/ 第5章 不是不报,时候未到
背景
18px
字体 夜晚 (「夜晚模式」)

第5章 不是不报,时候未到

    林西挂电话时,林大勇又在给老丈人推销自己种的樱桃。高教授不买账,林西补了句多吃水果对身体有好处,高教授才松口收下。  王阿姨端着燕饺从厨房出来,招呼大家吃东西。  林西见高教授全程的冷脸,拉着林大勇打算离开。还在拉扯之时,高教授倒是率先起身,谎称自己要上太极课,就不一起吃了。只是在门口时,高教授对着林西说了一句:“在翻译中,译员是主人,机翻是仆从。信达雅,去芜存菁,才是译员的价值和魅力。”  林西思忖高教授什么时候听到了自己在阳台的电话,恍惚间被王阿姨拉到饭桌吃燕饺。王阿姨给林西边夹菜边说:“高教授心里还是有你的,他知道你今天要来,专门让我做的燕饺。还有啊,你参加那个什么翻译机的发布会,高教授来来回回看了三遍呢。”  “不会吧……”林西看向门外,心下却有些震动。  回去路上,林大勇兴奋地和林西讨论高教授的八十大寿选址,林西却有一搭没一搭地敷衍着。林大勇批评林西不上心,林西却反将一军,戳林大勇痛处,问他作为省里十大生态企业的老总,二十年来被高教授嫌弃没文化、土包子,还能锲而不舍地热脸贴人家冷屁股,到底怎么做到的?  林大勇和事佬的性格又冒出那句快包了浆的话:“一家人嘛,难道还要摆架子?”  林西在华声下了车,刚回到公司,魏天就迎过来:“林西,出事了。”  “说说吧,针对语译的投诉,怎么办?”老板张家康坐在办公室椅子上,扔出一份针对凌枫的投诉表。  口译部总监陆克礼率先甩锅:“这个……凌枫是林总监的人,让我很为难。”  “该怎么处理就怎么处理。”林西面无表情地回答道。  “那客户那边,我该怎么交代?”陆克礼步步紧逼,不把屎盆子扣在林西头上不罢休。  林西和陆克礼就着这个问题吵了几句后,陆克礼被张家康请了出去。  林西态度缓和了不少:“我下午去语译走一趟,投诉我来摆平。”  张家康倒觉得有些奇怪:“刚才陆克礼在,你这么不表态?”  林西解释:“主动背锅和被动诬赖,这两者性质不同。”  张家康气笑了,指着林西:“注意团结,说话做事要照顾同事的感受。明明可以送个顺水人情给老陆,何乐不为呢?”  林西油盐不进:“对于好意思为难我的人,我一向很好意思怼回去。”  林西到语译楼下时,是助理毛毛来迎接的。伸手不打笑脸人,林西对着毛毛先道了一个歉,还探了探口风,问了一下语译对华声的态度。  “挺好的呀。佟总对你们公司……嘿嘿,主要是对你,赞不绝口。就说以后有合作一定优先考虑你们!”  “那为什么还会投诉我们译员呢?”  毛毛一脸疑惑,打了个电话了解情况。挂了电话后,颇有些为难地对着林西说:“呃……西姐……是这样的,投诉是我们肖总亲自下的命令。您别介意啊,肖总摩羯座,有时候龟毛了些,可……”  “事情还有周旋的余地吗?”  “除非……”  “嗯?”  “您能让老大改变主意!”  林西心下一沉,让肖一成改变主意?他这次不就是冲着她来的。很多事情,不是不报,时候未到。现在对于肖一成来说,也许是时候了。  研发室,笔记本电脑播放着一段英文朗读,肖一成询问三位研发人员关于这段翻译的意见。他们纷纷猜测是某个大师的作品,肖一成表示想把2.0的语译翻译器做到这个程度。三人对此感到惊讶:  “一千个人对诗词歌赋本来就有一千种理解方式。”  “他们是极具天赋的,而天赋是玄学,是大脑神经末梢在操控。这种生理性的东西,技术是做不到的。”  肖一成不语。  会议室门边,林西正看着眼前的一幕,看着肖一成专注在工作的样子,林西的眼神不由自主变得温柔起来。  会议室内,肖一成似乎有心电感应一般,本能地望向了门口,与林西的目光交汇。  林西表示自己是来赔罪的,希望肖一成能够高抬贵手,但肖一成并不买账,继续在会议室讨论最新的方案。  肖一成拿着马克笔在写板书,讲解关于AI自主学习的理论,包括反应函数Υ=г(χ),其中χ是输入,Υ是输出,г是机制。小马、小侯、小杨依次发表观点,讨论人工智能的学习过程和模拟意识的产生。  两个小时过去,技术员们纷纷趴在桌前打瞌睡,只有肖一成仍然专注在白板上。感到烦躁的他起身在屋子里踱步,不经意间看见窗外的林西。  在会议室外,林西拿出一盒药盒,左右巡视,寻找水。  肖一成指挥小马帮林西拿热水,但嘱咐不要看出来。就在林西站在自动贩卖机旁研究如何使用时,小马捧着一杯热水走过来,顺便探讨了一下现在的困惑。  林西接过:“谢谢。你们……平时都是这么忙吗?”  小马哭丧着脸:“别提了,本来1.0上市以后,我们能够休息一阵,谁料我们肖总不知道受了什么刺激,非得要让2.0版本具备‘类人意识’。”  林西笑:“机器不是人,怎么可能有人类的意识。”  小马像是抓住了救命稻草:“你也这么觉得?……要不,您帮我个忙?”  小马把林西请到会议室,肖一成刚要张嘴质问,小马赶紧解释,林西是自己请来的外援。小马以请教问题的方式,和林西一来一回:  小马:“翻译中的信达雅,您作为一名专业译员,你平时需要做哪些工作,做到“雅”这个层面?”  林西:“微妙的感觉和自身的习惯。”  小马用一副“你看吧”的表情看着肖一成,其他两个人小声嘀咕,“也太飘了,的确很难量化啊。”  肖一成望着林西:“能具体点吗?”  林西:“举个例子。如果要向一个陌生人推销自己的产品,你如何判断这个人值不值得推销?或者他被你安利的可能性有多少?”  小马说:“凭感觉,看眼缘咯。”  林西点头:“对,简单来说,大部分人是靠感觉来做第一判断的。其次是习惯,有人喜欢娓娓道来,喜欢用数据支撑;有人喜欢死缠烂打,磨到对方妥协为止。其实翻译也是一样的道理。名着《飘》,大家都知道吧?它的原名叫做Gonewiththewind。同时,它有两个耳熟能详的中文翻译——飘、乱世佳人。”  肖一成看着林西侃侃而谈,眼中隐着微光。  林西接着说道:“一个很酷的朋友曾经翻译为“无迹”,但我觉得“随风而逝”也不错。你们看,不同性格的人,会有不同的理解和翻译。”  肖一成嚯地站了起来,激动的来回踱步,众人不解地看着他。  肖一成站定在林西面前:“翻译人格!”  林西一怔,旋即了然,她点头:“对,翻译人格!”  肖一成:“它能模拟主人的语速、语调、情绪,从而衍生出用户的专属气质。我明白了,感谢林总监点拨。”  林西借着话题想要和肖一成谈投诉的问题,肖一成看看时间,“我晚点要见个客户,你和我先过去,如何?”  商务车行驶在繁忙的街道上。肖一成和林西坐在后座。林西几次想找肖一成开口说话,肖一成都在回复微信。林西只能把头扭到一旁,看窗外风景。林西惊讶地看到,来的竟然是曾经的学校。  傍晚的校园,学生们或骑着车载着女朋友、或三五成群勾肩搭背、或拿着猫粮逗弄着流浪猫。一身职业装、低头回复微信的林西显得突兀,来来往往的人都不经意地多看她几眼。  林西和肖一成站在一家不起眼的饭馆门前。林西看起来有些不自然,肖一成正准备进门时,林西提到换一家。  肖一成轻描淡写地说:“离开八年,很想念老朱家的溜肥肠。”说完,不给林西拒绝的机会,直接走进了店里。  林西失神地看着招牌,微微叹息,低头跟了进去。  小饭馆内,挂着“十年老店”,“本校学生对折”等字样,以及一组照片墙,泛黄的颜色,显示出岁月的痕迹。林西不自然地瞥了一眼照片墙,很快移开目光。  肖一成正在看菜单,年轻的店员等候在一旁。  肖一成道:“先来一份溜肥肠——”  店员回答:“不好意思,没有溜肥肠。”  “卖完了?”  “我们店里从没有过这道菜。”  “新来的?”  店员第语气有些不爽:“怎么了?”  肖一成:你不知道,不代表它没存在过,说话要严谨。  请收藏本站:https://www.shw9.cc。书荒网手机版:https://m.shw9.cc
← 键盘左<< 上一页给书点赞目录+ 标记书签下一页 >> 键盘右 →